募集は終了しました
バルセロナ

翻訳者・通訳者のカルロスです

通訳 翻訳 英語 日本語 スペイン語

Watch Watch
翻訳者・通訳者のカルロスですに関する画像です。
拝啓

はじめまして。スペイン人のラモスフエンテス・カルロス (Ramos Fuentes, Carlos)と申します。二十二歳です。
今年スペインのサラマンカ大学 (Universidad de Salamanca)を卒業し専門は日・英・西の翻訳と通訳でございます。京都の同志社大学に留学もしました。様々なジャンルを翻訳したことがあります:ドキュメンタリー映画・会社文書・法定書類・観光のチラシ・漫画・新聞の記事やニュース・広告など。翻訳サンプルと英語版の履歴書をメールで送信することが出来ます。

よろしくお願い致します。

ラモスフエンテス・カルロス
カテゴリー
通訳・翻訳
対応エリア
バルセロナ

Google mapが自動で生成しています。そのため表示が正しくない場合もあります

担当者
ラモスフエンテス カルロス
募集は終了しました
記事ID:65552 募集を再開する 編集・更新
全てのコメント
この記事は新規コメントの受付を終了しています。
関連する記事
スペイン掲示板の項目一覧スペインで役立つ情報がいっぱい!カテゴリ別に検索できます
売ります・買います
求人・アルバイト
不動産・物件
仲間募集
イベント・セミナー
キャンペーン・クーポン
レッスン・習い事
ベビーシッター
サービス・ビジネス
質問・雑談
特集・コラム
旅行用ホテル
動画